The unusual English word for the Ides of May Ass-end of April is
Costermonger is the quieter, poorer, green-collar, green-grocer brother of the Monger family. Their trade is
Chiefly British: a dealer in or trader of a commodity (usually used in combination with a specific material)
a person who is involved with something in a petty or contemptible way (usually used in combination)
Verb: to sell, to hawk
Our friend costermonger is; a hawker of fruits, vegetables, fish, etc., often from a cart, barrow or street stall
The Monger children are quite numerous. They include
Iron-monger, who is the roughneck of the family
Fear-monger, who works for Trump in the Immigration Department
War-monger, who flies back and forth between Washington and North Korea
Cheese-monger, the back-to-the-Earth, family Hippie
Gossip-monger, the sister who just can’t keep her mouth shut
Almost no-one who becomes an author, can support themselves on book royalties, at least in the beginning. It takes a lot of time, and a lot of books sold, which usually means multiple titles. Not everybody can be a Dan Brown, a Lee Child, or a Tom Clancy.
I know a lovely lady author who has published three small books – with more on the way. As a pay-the-bills job, at one point she was the manager of the sea-food section of a supply warehouse. She delighted in telling people that she was a fish-monger. 😆
There’s nothing fishy about my claim that my next post will be even more interesting. C U soon.